web analytics

Neighbourhood Cam: Accepting Your Limits

When I look at these sweeping views from my window, I feel the world belongs to me. It really is my oyster. But I have to accept my human limitations. Say, after I headed a mastermind session, had a 30-minute interview, and chose a template for my educational project, I can’t do much more today. So, I’m going to spend the rest of the evening doing some house chores and preparing for tomorrow.

Federico García Lorca – Canción Novísima de los Gatos

To celebrate the unofficial World Cats’ Day here is Cancion Novisima de los Gatos by Federico Garcia Lorca, with a recital in Spanish.

The unofficial World Cats’ Day is celebrated on August 8th, so I’m sharing the original Spanish text of a poem by Federico García Lorca, Canción novísima de los gatos. I couldn’t find an English translation, so I’ll make a point of searching a library for it. The illustration is a portrait of Lorca’s friend of youth, Salvador Dali, with his pet ocelot. Read more about relationships between artists and their cats.

cancion novisima de los gatos
Salvador Dali and his pet ocelot

Canción novísima de los gatos

Mefistófeles casero
está tumbado al sol.
Es un gato elegante con gesto de león,
bien educado y bueno,
si bien algo burlón.
Es muy músico; entiende
a Debussy, más no
le gusta Beethoven.
Mi gato paseó
de noche en el teclado,
¡Oh, que satisfacción
de su alma! Debussy
fue un gato filarmónico en su vida anterior.
Este genial francés comprendió la belleza
del acorde gatuno sobre el teclado. Son
acordes modernos de agua turbia de sombra
(yo gato lo entiendo).
Irritan al burgués: ¡Admirable misión!
Francia admira a los gatos. Verlaine fue casi un gato
feo y semicatólico, huraño y juguetón,
que mayaba celeste a una luna invisible,
lamido (?) por las moscas y quemado de alcohol.
Francia quiere a los gatos como España al torero.
Como Rusia a la noche, como China al dragón.
El gato es inquietante, no es de este mundo. Tiene
el enorme prestigio de haber sido ya Dios.
¿Habéis notado cuando nos mira soñoliento?
Parece que nos dice: la vida es sucesión
de ritmos sexuales. Sexo tiene la luz,
sexo tiene la estrella, sexo tiene la flor.
Y mira derramando su alma verde en la sombra.
Nosotros vemos todos detrás al gran cabrón.
Su espíritu es andrógino de sexos ya marchitos,
languidez femenina y vibrar de varón,
un espíritu raro de inocencia y lujuria,
vejez y juventud casadas con amor.
Son Felipes segundos dogmáticos y altivos,
odian por fiel al perro, por servil al ratón,
admiten las caricias con gesto distinguido
y nos miran con aire sereno y superior.
Me parecen maestros de alta melancolía,
podrían curar tristezas de civilización.
La energía moderna, el tanque y el biplano
avivan en las almas el antiguo dolor.
La vida a cada paso refina las tristezas,
las almas cristalizan y la verdad voló,
un grano de amargura se entierra y da su espiga.
Saben esto los gatos mas bien que el sembrador.
Tienen algo de búhos y de toscas serpientes,
debieron tener alas cuando su creación.
Y hablaran de seguro con aquellos engendros
satánicos que Antonio desde su cueva vio.
Un gato enfurecido es casi Schopenhauer.
Cascarrabias horrible con cara de bribón,
pero siempre los gatos están bien educados
y se dedican graves a tumbarse en el sol.
El hombre es despreciable (dicen ellos), la muerte
llega tarde o temprano ¡Gocemos del calor!

Este gran gato mío arzobispal y bello
se duerme con la nana sepulcral del reloj.
¡Que le importan los senos (?) del negro Eclesiastés,
ni los sabios consejos del viejo Salomon?
Duerme tu, gato mío, como un dios perezoso,
mientras que yo suspiro por algo que voló.
El bello Pecopian (?) se sonríe en mi espejo,
de calavera tiene su sonrisa expresión.

Duerme tu santamente mientras toco el piano.
este monstruo con dientes de nieve y de carbón.

Y tú gato de rico, cumbre de la pereza,
entérate de que hay gatos vagabundos que son
mártires de los niños que a pedradas los matan
y mueren como Sócrates
dándoles su perdón.

¡Oh gatos estupendos, sed guasones y raros, y tumbaos panza arriba bañándoos en el sol!

Federico García Lorca (1898-1936)

More posts in Poetry.

Neighbourhood Cam: Sunset at the Railroad Brigde

There are two railroads near where I live. One, with two Birulevo stations, runs between Paveletsky Railway Station and Domodedovo Airport;another, Pokrovskaya, runs between Serpukhov and Podolsk and Kurskaya Railway Station.

This Tuesday, as I was coming home from my weekly mastermind with other amazing girls, I decided to take a walk from the metro. I ended up walking along the bridge over Pokrovskaya station, and when I looked back at one point, this was the view I saw.

I love this gentle light of August evenings. In the last two days it was +50 in the sun and +31 in the shade. But in the evening when the temperature drops and people walk home, exhausted by the heat, the streets are filled with calm and silence. Life resumes under the sunset skies.

My Blog Archive in Telegram

You can now follow my blog in Telegram, the link in the post. I’ll be sharing old posts there, and I plan to do live streams.

Dear friends and readers, I’m glad to invite you to LCJ channel in Telegram.

https://t.me/loscuadernosdejulia

This blog was started on August 24, 2006, and there are loads of posts from these 16 years that you would ordinarily miss. But I ain’t gonna give you this chance!

At the moment, there are first 8 posts from the very beginning of this blog, and I will be adding more each day. I will be adding other more recent content, too, and hopefully, do some live streams!

There’s a similar group in vKontakte but I need to make it European-friendly 🙂 I used it to relocate some of my Instagram posts in Russian.

This is the look of my Telegram channel.

telegram
error: Sorry, no copying !!